Global Posts Rotating Header Image

Passage to India

Brian for Nov 3

This post concerns Whitman’s “Passage to India” from the Songs of Parting cluster in Leaves of Grass.

Quick history lesson: During the time of Whitman’s writing, present-day India as well as many surrounding areas were ruled by British colonial rule known as “British Raj” – a period that lasted from 1858-1947. The Viceroy of India from 1864 until the beginning of 1869 was Sir John Lawrence, a baron from north Ireland. The Viceroy from mid-January 1869 until the beginning of 1872 was Lord Mayo [Richard Bourke] from Dublin.

Now, although the title of this poem is “Passage to India,” the central location of events Whitman is commemorating – the creation of the Suez Canal – took place in Egypt. The Suez Canal was created to connect the Mediterranean Sea to the Red Sea.

Suez Canal as seen from space

Suez Canal as seen from space

The completion of the Suez Canal took place in November of 1869 [and it is upon this occasion that Whitman composes], though construction began 10 years earlier. Whitman’s general enthusiasm is not a sentiment limited to himself; in fact, the opening of the canal was “the cause of international celebration and was attended by royalty from all over the world.”

Suez Canal at the beginning

Suez Canal at the beginning

This early postcard depicts a steamer at Port Said, which was the entrance of the Suez Canal along the Mediterranean. The steamer would eventually reach Suez, where it would exit into the Red Sea.

The central sentiment of Whitman in “Passage to India” is the expressed hope for a unity of people of all races and places – [editor's note: Whitman here returns to his old "Brotherhood (and Sisterhood in this case) of Humanity" theme, one which he had briefly abandoned to focus on America and national unity].

Now, there are a couple potential ironies that I couldn’t help but consider related to Whitman’s poem:

First, Whitman’s celebration of a “passage to India” is ironic because the British Empire, in charge of India at the time, was fiercely opposed to the construction of the Suez Canal [allegedly because of the use of forced labor to build it]. So, at the time Whitman is celebrating the new passage to India, “India” was not celebrating it.

Second, again, India is under British rule at this time. So as far away as India may be from America [the other end of the world], Whitman is still essentially talking about connecting geographically to more English-speaking parts of the world. This may in Whitman’s mind help facilitate his envisioned brotherhood of humanity [if English is spoken all over the world, it'll be easier for us all to connect, right?], but it also seems convenient for a white English-speaking male to celebrate the connecting of two empires headed up by white English-speaking males.

I won’t hold these potential hangups against Whitman: As he had previously expressed a longing and desire for a brotherhood of humanity, I’m willing to give him the benefit of a doubt here. He likely simply saw the celebration as the perfect occasion to echo his vision for the world.

Brian for Nov 3

This post concerns Whitman’s “Passage to India” from the Songs of Parting cluster in Leaves of Grass.

Quick history lesson: During the time of Whitman’s writing, present-day India as well as many surrounding areas were ruled by British colonial rule known as “British Raj” – a period that lasted from 1858-1947. The Viceroy of India from 1864 until the beginning of 1869 was Sir John Lawrence, a baron from north Ireland. The Viceroy from mid-January 1869 until the beginning of 1872 was Lord Mayo [Richard Bourke] from Dublin.

Now, although the title of this poem is “Passage to India,” the central location of events Whitman is commemorating – the creation of the Suez Canal – took place in Egypt. The Suez Canal was created to connect the Mediterranean Sea to the Red Sea.

Suez Canal as seen from space

Suez Canal as seen from space

The completion of the Suez Canal took place in November of 1869 [and it is upon this occasion that Whitman composes], though construction began 10 years earlier. Whitman’s general enthusiasm is not a sentiment limited to himself; in fact, the opening of the canal was “the cause of international celebration and was attended by royalty from all over the world.”

Suez Canal at the beginning

Suez Canal at the beginning

This early postcard depicts a steamer at Port Said, which was the entrance of the Suez Canal along the Mediterranean. The steamer would eventually reach Suez, where it would exit into the Red Sea.

The central sentiment of Whitman in “Passage to India” is the expressed hope for a unity of people of all races and places – [editor's note: Whitman here returns to his old "Brotherhood (and Sisterhood in this case) of Humanity" theme, one which he had briefly abandoned to focus on America and national unity].

Now, there are a couple potential ironies that I couldn’t help but consider related to Whitman’s poem:

First, Whitman’s celebration of a “passage to India” is ironic because the British Empire, in charge of India at the time, was fiercely opposed to the construction of the Suez Canal [allegedly because of the use of forced labor to build it]. So, at the time Whitman is celebrating the new passage to India, “India” was not celebrating it.

Second, again, India is under British rule at this time. So as far away as India may be from America [the other end of the world], Whitman is still essentially talking about connecting geographically to more English-speaking parts of the world. This may in Whitman’s mind help facilitate his envisioned brotherhood of humanity [if English is spoken all over the world, it'll be easier for us all to connect, right?], but it also seems convenient for a white English-speaking male to celebrate the connecting of two empires headed up by white English-speaking males.

I won’t hold these potential hangups against Whitman: As he had previously expressed a longing and desire for a brotherhood of humanity, I’m willing to give him the benefit of a doubt here. He likely simply saw the celebration as the perfect occasion to echo his vision for the world.

Brian for Nov 3

This post concerns Whitman’s “Passage to India” from the Songs of Parting cluster in Leaves of Grass.

Quick history lesson: During the time of Whitman’s writing, present-day India as well as many surrounding areas were ruled by British colonial rule known as “British Raj” – a period that lasted from 1858-1947. The Viceroy of India from 1864 until the beginning of 1869 was Sir John Lawrence, a baron from north Ireland. The Viceroy from mid-January 1869 until the beginning of 1872 was Lord Mayo [Richard Bourke] from Dublin.

Now, although the title of this poem is “Passage to India,” the central location of events Whitman is commemorating – the creation of the Suez Canal – took place in Egypt. The Suez Canal was created to connect the Mediterranean Sea to the Red Sea.

Suez Canal as seen from space

Suez Canal as seen from space

The completion of the Suez Canal took place in November of 1869 [and it is upon this occasion that Whitman composes], though construction began 10 years earlier. Whitman’s general enthusiasm is not a sentiment limited to himself; in fact, the opening of the canal was “the cause of international celebration and was attended by royalty from all over the world.”

Suez Canal at the beginning

Suez Canal at the beginning

This early postcard depicts a steamer at Port Said, which was the entrance of the Suez Canal along the Mediterranean. The steamer would eventually reach Suez, where it would exit into the Red Sea.

The central sentiment of Whitman in “Passage to India” is the expressed hope for a unity of people of all races and places – [editor's note: Whitman here returns to his old "Brotherhood (and Sisterhood in this case) of Humanity" theme, one which he had briefly abandoned to focus on America and national unity].

Now, there are a couple potential ironies that I couldn’t help but consider related to Whitman’s poem:

First, Whitman’s celebration of a “passage to India” is ironic because the British Empire, in charge of India at the time, was fiercely opposed to the construction of the Suez Canal [allegedly because of the use of forced labor to build it]. So, at the time Whitman is celebrating the new passage to India, “India” was not celebrating it.

Second, again, India is under British rule at this time. So as far away as India may be from America [the other end of the world], Whitman is still essentially talking about connecting geographically to more English-speaking parts of the world. This may in Whitman’s mind help facilitate his envisioned brotherhood of humanity [if English is spoken all over the world, it'll be easier for us all to connect, right?], but it also seems convenient for a white English-speaking male to celebrate the connecting of two empires headed up by white English-speaking males.

I won’t hold these potential hangups against Whitman: As he had previously expressed a longing and desire for a brotherhood of humanity, I’m willing to give him the benefit of a doubt here. He likely simply saw the celebration as the perfect occasion to echo his vision for the world.

Skip to toolbar